Клеточный иммунитет по английски
иммунитет клеточный
cellular immunity
Примеры необходимо перезагрузить.
Т-
клеточный иммунитет
имеет решающее значение для защиты от вирусных инфекций и таких заболеваний, как малярия .
Get out of here.- See you in court
WikiMatrix WikiMatrix
Изобретение направлено на решение задачи создания авирулентной эффективной живой вакцины против трансмиссивного гастроэнтерита и простого в эксплуатации способа […]
её применения, направленных одновременно на активизацию у свиноматок
клеточного иммунитета
, обеспечивающего колостральную защиту новорожденных поросят, и активизацию у
[…]свиноматок гуморального иммунитета, обеспечивающего защиту их от заражения.
You didn’ t walk out here
patents-wipo patents-wipo
MAFы — медиаторы
клеточного иммунитета
, которые контролируют экспрессию антигенов на поверхности макрофагов, и одна из их функций —
[…]переводить макрофаги в цитотоксичное состояние по отношению к опухолям.
Also, it may not be within he FTC
WikiMatrix WikiMatrix
Комитет провел тщательный […]
обзор большого числа исследований групп лиц и животных, подвергшихся облучению, а также исследований, посвященных
клеточному иммунитету
I love this book
MultiUn MultiUn
Каспаза 1 играет центральную роль в
клеточном иммунитете
в качестве инициатора воспалительного ответа.
And I was
over
came unexplain of a sense of grief
WikiMatrix WikiMatrix
Комитет провел […]
тщательный обзор большого числа исследований групп лиц и животных, подвергшихся облучению, а также исследований, посвященных
клеточному иммунитету
.
We love each other as friends, not
UN-2 UN-2
Наиболее характерным является токсическое воздействие […]
этого вещества на иммунные реакции: ТБО действует на вилочковую железу и тем самым влияет на
клеточный иммунитет
.
Definitely scrambled
UN-2 UN-2
Второй защитный механизм позвоночных против вирусов называется
клеточным иммунитетом
и включает иммунные клетки, известные как T-лимфоциты.
This appropriation is intended to cover the cost of hiring and leasing the material and equipment under item
WikiMatrix WikiMatrix
Усиливают гуморальный и
клеточный иммунитет
.
To that end, Bosnia and Herzegovina shall provide appropriate legal means
to
ensure an effective protection and
prevent
traditional expressions from being used to describe wine not entitled to those traditional expressions, even where the traditional expressions used are accompanied by expressions such as kind, type, style, imitation, method or the like
WikiMatrix WikiMatrix
Взаимное сопоставление данных этих исследований указывает на наличие некоторых общих результатов: снижение
клеточного иммунитета
, повышение гуморального иммунитета и смещения профиля в сторону воспалительных заболеваний
with regard to
freedom
of establishment
MultiUn MultiUn
Влияние ТБО на вилочковую железу ведет к нарушению
клеточного иммунитета
, одновременно затрагивая и неспецифические иммунные реакции.
You’ re a sick man, and I implore you,
stop
terrorizing this office
and
sabotaging our
work,
and seek professional help!
UN-2 UN-2
Параллельно осуществляют терапию сопровождения (ТС), включающую введение стимуляторов T-
клеточного иммунитета
и препаратов для коррекции побочных явлений.
You
wanted
to be actors
patents-wipo patents-wipo
Клеточный иммунитет
направлен преимущественно против микроорганизмов, которые выживают в фагоцитах и против микроорганизмов, поражающие другие клетки.
Listen to this people, Astro
told
me personally… he’ s not much fighting robots think
WikiMatrix WikiMatrix
Система деградации […]
РНК также является первым этапом защиты против РНК-содержащих вирусов, а также более тонких
клеточных
систем
иммунитета
, например, РНК-интерференции.
Refusal by
the
Commission
WikiMatrix WikiMatrix
Мицелий гриба экстрагируют водноспиртовым раствором (70%-ный […]
раствор этилового спирта) и получают экстракт, который обладает стимулирующим действием на
клеточный
и гуморальный
иммунитет
, повышает иммунный статус организма.
masters programme (second cycle) means a second cycle
programme
of higher education that follows a first degree or an equivalent level of learning leading to masters level offered by a
higher
education institution
patents-wipo patents-wipo
Одновременно стимулирующий импульс аппарата приводит к активизации
клеточного
и гуморального звена
иммунитета
,чем достигается более быстрая, по сравнению с обычной, элиминация (ликвидация
[…]и удаление из организма) причины воспаления.
I’ d rather this for your armour
Common crawl Common crawl
Нокдаун AhR в основном снижает регуляцию экспрессии генов врожденного
иммунитета
в
клеточной
линии THP-1.
Directive #/#/EEC also provides for the establishment of the specific animal health requirements or guarantees equivalent to those provided for in that Directive, for imports into the Community of semen, ova and
embryos
of the ovine and caprine species
WikiMatrix WikiMatrix
В век стремительного развития наук о жизни и современных биотехнологий […]
результаты практически любого исследования в области молекулярной биологии
иммунитета
и патогенов, синтетической и
клеточной
биологии, протеиномики могут рассматриваться в качестве технологий с потенциалом двойного применения.
Make God`s flesh bleed
again
UN-2 UN-2
Найдено 19 предложений за 1 мс. Они получены из многих источников и не проверены.
Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k
клеточный иммунитет
CMI · cell mediated immunity · cell-mediated immunity
Клеточный иммунитет
cell-mediated immunity
Примеры необходимо перезагрузить.
Нокдаун AhR в основном снижает регуляцию экспрессии генов врожденного
иммунитета
в
клеточной
линии THP-1.
We’ ve managed to keep it quiet
WikiMatrix WikiMatrix
Т-
клеточный иммунитет
имеет решающее значение для защиты от вирусных инфекций и таких заболеваний, как малярия .
Take a
couple
of deep drags
WikiMatrix WikiMatrix
Изобретение направлено на решение задачи создания авирулентной эффективной живой вакцины против трансмиссивного гастроэнтерита и простого в эксплуатации способа […]
её применения, направленных одновременно на активизацию у свиноматок
клеточного иммунитета
, обеспечивающего колостральную защиту новорожденных поросят, и активизацию у
[…]свиноматок гуморального иммунитета, обеспечивающего защиту их от заражения.
Before the seventh snap of the finger… the real husband of the bride… will enter into this waterbag!
patents-wipo patents-wipo
MAFы — медиаторы
клеточного иммунитета
, которые контролируют экспрессию антигенов на поверхности макрофагов, и одна из их функций —
[…]переводить макрофаги в цитотоксичное состояние по отношению к опухолям.
Go
back
and wait for five years
WikiMatrix WikiMatrix
Комитет провел тщательный […]
обзор большого числа исследований групп лиц и животных, подвергшихся облучению, а также исследований, посвященных
клеточному иммунитету
We’ il be here
MultiUn MultiUn
Каспаза 1 играет центральную роль в
клеточном иммунитете
в качестве инициатора воспалительного ответа.
You’ re making a mistake, brother- in- law
WikiMatrix WikiMatrix
Комитет провел […]
тщательный обзор большого числа исследований групп лиц и животных, подвергшихся облучению, а также исследований, посвященных
клеточному иммунитету
.
This is the
end!
UN-2 UN-2
Наиболее характерным является токсическое воздействие […]
этого вещества на иммунные реакции: ТБО действует на вилочковую железу и тем самым влияет на
клеточный иммунитет
.
This one has a great view!
UN-2 UN-2
Второй защитный механизм позвоночных против вирусов называется
клеточным иммунитетом
и включает иммунные клетки, известные как T-лимфоциты.
Is it about birth and aging until functioning stops?
WikiMatrix WikiMatrix
Усиливают гуморальный и
клеточный иммунитет
.
Drew told me
WikiMatrix WikiMatrix
Взаимное сопоставление данных этих исследований указывает на наличие некоторых общих результатов: снижение
клеточного иммунитета
, повышение гуморального иммунитета и смещения профиля в сторону воспалительных заболеваний
Went through the Academy
together
MultiUn MultiUn
Влияние ТБО на вилочковую железу ведет к нарушению
клеточного иммунитета
, одновременно затрагивая и неспецифические иммунные реакции.
I’ d like to send them into the sewer tunnel underneath the building, have them run a camera up
through
that trapdoor in the back
UN-2 UN-2
Параллельно осуществляют терапию сопровождения (ТС), включающую введение стимуляторов T-
клеточного иммунитета
и препаратов для коррекции побочных явлений.
for Linde: industrial gases, development
of
natural
gas
plants, logistics
patents-wipo patents-wipo
Клеточный иммунитет
направлен преимущественно против микроорганизмов, которые выживают в фагоцитах и против микроорганизмов, поражающие другие клетки.
Oh, I’ m so sorry, Nathan
WikiMatrix WikiMatrix
Система деградации […]
РНК также является первым этапом защиты против РНК-содержащих вирусов, а также более тонких
клеточных
систем
иммунитета
, например, РНК-интерференции.
I’ il talk to you in a few hours
WikiMatrix WikiMatrix
Мицелий гриба экстрагируют водноспиртовым раствором (70%-ный […]
раствор этилового спирта) и получают экстракт, который обладает стимулирующим действием на
клеточный
и гуморальный
иммунитет
, повышает иммунный статус организма.
She’ s got ears like an elephant
patents-wipo patents-wipo
В век стремительного развития наук о жизни и современных биотехнологий […]
результаты практически любого исследования в области молекулярной биологии
иммунитета
и патогенов, синтетической и
клеточной
биологии, протеиномики могут рассматриваться в качестве технологий с потенциалом двойного применения.
In addition, the European Commission has had to confront
several
practical problems associated with the enormous discrepancies in national market sizes across Europe.
UN-2 UN-2
Одновременно стимулирующий импульс аппарата приводит к активизации
клеточного
и гуморального звена
иммунитета
,чем достигается более быстрая, по сравнению с обычной, элиминация (ликвидация
[…]и удаление из организма) причины воспаления.
You’ re his girlfriend
Common crawl Common crawl
Найдено 19 предложений за 7 мс. Они получены из многих источников и не проверены.
Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
immunity
immune
inoculated
impervious
resistance
Предложения
Нередко дипломатический иммунитет работодателя создает преграды для осуществления судебных процедур в случае бытовой эксплуатации.
In the event of domestic exploitation, the employer’s diplomatic immunity frequently constitutes an obstacle to legal proceedings.
В таких случаях иммунитет не предоставляется.
Immunity is not provided for in such cases.
Например, иммунитет от самооговора является международно признанным правом человека.
For example, the privilege against self-incrimination is an internationally recognized human right.
Согласно Конституции Уганды, иммунитет имеет только президент республики.
Immunities are limited, in accordance with the Ugandan Constitution, to the President of the Republic.
Уголовные процедуры Италии допускают совершение сделки с обвиняемыми, однако исключают иммунитет от преследования.
Plea-bargaining is provided for in Italian criminal procedure, but there can be no immunity from prosecution.
Франция гарантирует иммунитет высших должностных лиц государства, таких как президент, министры и члены парламента.
France guaranteed immunity to the highest officials of the State, such as the President, ministers and members of parliament.
И с каждым инфицированием, мы приобретаем иммунитет.
And with each infection, we build up an immunity.
Я работаю в ФСБ, мне нужен дипломатический иммунитет.
I work for the FSB, and I’m seeking diplomatic immunity.
Слегка болезненную, но надолго обеспечивающую иммунитет.
Briefly painful, but providing immunity for however long it takes.
Я посол и меня защищает иммунитет.
I’m an MP, protected by immunity.
Это был мой иммунитет, не бюро.
It was my immunity, not the bureau’s.
У Эбби есть полный иммунитет ко всем формам вируса.
Abby already has total immunity to all forms of the virus.
Победитель этого испытания получит иммунитет на следующий раунд.
The winner of this challenge will receive immunity in the next round.
Первый сумевший это повар получит иммунитет в следующем раунде.
First chef to do so will win immunity for the next round.
Я дала тебе иммунитет и средства.
I gave you the immunity and the means.
Государственным служащим 10-го ранга предоставлен иммунитет…
Government officials of ranking 10 have been granted immunity…
Он получает полный судебный иммунитет в обмен на свои показания.
Well, in exchange for his testimony, he gets immunity for his past crimes.
Хочу иммунитет на способности других людей.
I want the immunity to other people’s powers.
Его иммунитет может быть ключом к превращению красного сока в настоящее лекарство.
His immunity might be the key to turning the red sap treatment into an actual cure.
Первый участник картеля должен получать полный иммунитет от преследования и наказания.
The first member of a cartel should receive complete immunity from prosecution and punishment.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 2421. Точных совпадений: 2421. Затраченное время: 47 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Помощь
ru Конъюгатная вакцина от менингита А — это единственная доступная сегодня по приемлемой цене вакцина, которую можно использовать для предупреждения вспышек менингита в Африке, поскольку она обеспечивает долговременный иммунитет.
en If no consensus can be reached, the Bureau shall refer the matter to the Governing Board for decision
ru Так, достаточно вспомнить, что некоторые из членов Комиссии и ряд государств прямо или косвенно отмечали в своих выступлениях в Шестом комитете, что исключение темы иммунитета перед международными уголовными судами должно найти выражение в полном исключении любого анализа феномена международной уголовной юрисдикции в ходе работы Комиссии над темой, которой мы занимаемся.
en Why did Jeff shoot at you?
ru «Главы государств, пользующиеся признанием правительства Соединенных Штатов, имеют абсолютный иммунитет в отношении своей личности в судах Соединенных Штатов, если только от этого иммунитета не был произведен отказ согласно статуту или иностранным правительством, признанным Соединенными Штатами».
en Perhaps I could come, too
ru Что касается вопроса терминологии, то на данном этапе работы по теме иммунитета от иностранной уголовной юрисдикции должностных лиц государства Комиссия не видит необходимости менять термины, используемые для обозначения лиц, пользующихся иммунитетом.
en It could have had a danger of being tagged on
ru Г-н Бишара может обжаловать решение кнессета в Верховном суде и ссылаться на свой иммунитет в ходе судебного разбирательства
en Cryptosporidium…… that’ s not it
ru Далее относительно иммунитета в отношении ущерба личности или ущерба собственности оратор замечает, что в той редакции, в какой это положение принято в Конвенции, оно не решает вопросы, которые могут возникнуть при применении норм международного публичного права в конкретных случаях, когда оспариваемые деяния нарушают положения других пользующихся широким признанием международных конвенций, обязывающих государства обеспечить жертвам запрещенных видов обращения право на предъявление жалобы, например Конвенции Организации Объединенных Наций против пыток или о борьбе с захватом заложников
en He sat down beneath it and froze to death
ru Эти различные позиции обсуждаются в Wouters, op. cit., рр. 258-259 (имеется примечание, что stricto sensu как только Суд объявил о выдаче и распространении ордера на арест, а ордер на арест еще не был приведен в исполнение, Бельгии были необходимы дальнейшие шаги для приведения в исполнение ордера на арест в третьих государствах, но эти факторы не помешали Суду сделать вывод, что выдача ордера нарушила иммунитет Еродиа.
ru Комиссия международного права также рассматривает принцип универсальной юрисдикции в рамках тем об иммунитете должностных лиц государства от иностранной юрисдикции и об обязательстве выдавать или осуществлять судебное преследование (aut dedere aut judicare).
en These Ietters which were seized… speak of kiIling the King
ru с) привилегии и иммунитеты лиц, работающих в официальных органах, учрежденных в соответствии с Киотским протоколом.
en The Propaganda Ministerof the Reich, His Excellency Goebbels…… received by the Minister of Culture…… by the President of the Biennale and Ihe Film Festival…Count Volpiof Misurala, and other personalities…… has arrived in Venice lo atlend the inauguration of the Festival
ru Должностные лица государства, выступающие в качестве таковых, пользуются иммунитетом ratione materiae от осуществления иностранной уголовной юрисдикции.
en I don’ t think you have a choice tonight
ru В этом же деле лорд Хоуп Крейгхед предложил иное объяснение, основанное на предполагаемом международно-правовом характере нормы, предоставляющей иммунитет ratione personae действующему главе государства (ibid., р. 624); критику этой позиции см. у Villalpando, op. cit., p.
en this is the script of king wieduk
ru приветствует далее государства-участники, а также не являющиеся участниками Римского статута государства, являющиеся участниками Соглашения о привилегиях и иммунитетах Международного уголовного суда
en Belle de Jour.How charming
ru О ПРИВИЛЕГИЯХ И ИММУНИТЕТАХ
en The same Member State shall not assign the same number to another type of end-outline marker lamp, front position (side) lamp, rear position (side) lamp, stop lamp, daytime running lamp and side marker lamp
ru Кроме того, население принимающего государства может решить, что иностранцы, не подпадающие под действия дисциплинарных кодексов, пользуются иммунитетом
en I knew you would love it
ru Вместе с тем он выражает свою озабоченность по поводу того, что некоторые правительства продолжают выступать против его работы, в частности, когда это осуществляется путем заключения на двустороннем уровне с государствами-участниками соглашений об иммунитете.
en Don’ t you have parents or the like?
ru Действительно, судебная независимость и иммунитет не означает безнаказанности и безответственности.
ru призывает также Израиль соблюдать статьи 100, 104 и 105 Устава Организации Объединенных Наций и Конвенцию о привилегиях и иммунитетах Объединенных Наций3 в целях обеспечения безопасности персонала Агентства, защиты его учреждений и целостности его объектов на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим;
en You gave us a sick child
ru возлагаемые на грузоотправителя по договору в соответствии с настоящей главой и в соответствии со статьей 57, и b) пользуется правами и иммунитетами грузоотправителя по договору, предусмотренными в настоящей главе и в главе 13″.
en Guilty on counts three and four
ru «Иммунитет» от судебного преследования охватывает преступления, совершенные в период с # июля # года по дату промульгации этого закона
ru необходимо свести в единую статью закона обязательные принципы в отношении юрисдикционных иммунитетов, предусмотренные во всех международных документах по борьбе с терроризмом;
en Ronnie found out that we used his nameTo buy supplies on the internet
ru По-видимому, для решения вопроса о том, пользуется ли должностное лицо иммунитетом от иностранной уголовной юрисдикции в рассматриваемых случаях, следует все же рассматривать в каждом конкретном случае вопрос о том, является ли деяние, приведшее к незаконному обогащению и т.п., деянием этого должностного лица, совершенным в официальном качестве или в личном качестве.
en Allison wants him at GD alive
ru Ряд реализованных в Соглашении от 11 июня 2009 года политико-правовых и организационно-технических решений (например, связанных с применением принципа иммунитета) мог бы получить воплощение в соответствующих типовых ориентировочных условиях в рамках руководящих принципов, относящихся к устойчивости космической деятельности.
ru отмечая широкую поддержку заключения конвенции о юрисдикционных иммунитетах государств и их собственности,
en Oh, Mark.Give that back to Kane, will you?
ru Суд продемонстрировал, что он является важной частью мирного процесса в Сьерра-Леоне, что политический иммунитет главы государства не защищает его от наказания за совершенные нарушения прав человека и преступления против человечности, а также что вербовка детей-солдат является преступлением
en Let them stay in if you want to
ru В связи с осуществлением государством-участником статьи 5 Конвенции Докладчик просит правительство Камбоджи представить Комитету точные сведения о том, обладают ли депутаты и сенаторы иммунитетом от преследования, и подтвердить, что оно не подвергает экстрадиции граждан Камбоджи.
en you dont have to do this if you dont want to