Венская конвенция 1961 года о дипломатических привилегиях и иммунитетах
- Статья 1
- Статья 2
- Статья 3
- Статья 4
- Статья 5
- Статья 6
- Статья 7
- Статья 8
- Статья 9
- Статья 10
- Статья 11
- Статья 12
- Статья 13
- Статья 14
- Статья 15
- Статья 16
- Статья 17
- Статья 18
- Статья 19
- Статья 20
- Статья 21
- Статья 22
- Статья 23
- Статья 24
- Статья 25
- Статья 26
- Статья 27
- Статья 28
- Статья 29
- Статья 30
- Статья 31
- Статья 32
- Статья 33
- Статья 34
- Статья 35
- Статья 36
- Статья 37
- Статья 38
- Статья 39
- Статья 40
- Статья 41
- Статья 42
- Статья 43
- Статья 44
- Статья 45
- Статья 46
- Статья 47
- Статья 48
- Статья 49
- Статья 50
- Статья 51
- Статья 52
- Статья 53
Венская конвенция о дипломатических сношениях
(Вена, 18 апреля 1961 г.)
Государства, являющиеся Сторонами настоящей Конвенции,
отмечая, что народы всех стран с древних времен признают статус дипломатических агентов,
принимая во внимание цели и принципы Устава Организации Объединенных Наций в отношении суверенного равенства государств, поддержания международного мира и безопасности и содействия развитию дружественных отношений между государствами,
будучи убеждены, что заключение международной конвенции о дипломатических сношениях, привилегиях и иммунитетах будет способствовать развитию дружественных отношений между государствами, независимо от различий в их государственном и общественном строе,
сознавая, что такие привилегии и иммунитеты предоставляются не для выгод отдельных лиц, а для обеспечения эффективного осуществления функций дипломатических представительств как органов, представляющих государства,
подтверждая, что нормы международного обычного права будут продолжать регулировать вопросы, прямо не предусмотренные положениями настоящей Конвенции,
согласились о нижеследующем:
Совершено в Вене восемнадцатого апреля тысяча девятьсот шестьдесят первого года.
/подписи/
————————————————————————-
1) «Исходя из принципа равноправия государств, Союз Советских Социалистических Республик считает, что в случае возникновения разногласий по вопросу о численности персонала дипломатического представительства этот вопрос должен решаться по договоренности между аккредитующим государством и государством пребывания».
2) «Союз Советских Социалистических Республик считает необходимым указать на дискриминационный характер статей 48 и 50 Конвенции, согласно которым ряд государств лишен возможности стать участниками этой Конвенции. Конвенция регламентирует вопросы, затрагивающие интересы всех государств, и поэтому она должна быть открыта для участия всех государств. В соответствии с принципом суверенного равенства никакие государства не имеют права отстранять другие государства от участия в подобного рода Конвенции».
Венская конвенция о дипломатических сношениях (Вена, 18 апреля 1961 г.)
Конвенция ратифицирована Указом Президиума Верховного Совета СССР 11 февраля 1964 г. с оговоркой и заявлением.
Ратификационная грамота СССР депонирована Генеральному Секретарю ООН 25 марта 1964 г.
Конвенция вступила в силу 24 апреля 1964 г.
Текст Конвенции опубликован в «Ведомостях Верховного Совета СССР» от 29 апреля 1964 г. N 18 ст. 221, в сборнике «Действующее международное право» т. 1, в Сборнике действующих договоров, соглашений и конвенций, заключенных СССР с иностранными государствами, М., 1970 г., Выпуск XXIII
Под
дипломатическими привилегиями понимаются
особые права и преимущества, предоставляемые
представительствам и их сотрудникам.
Иммунитеты — это изъятия представительства
и его сотрудников из юрисдикции и
принудительных действий со стороны
государства пребывания.
Различают
привилегии и иммунитеты дипломатических
представительств и привилегии и
иммунитеты их сотрудников.
Дипломатические
представительства пользуются следующими
привилегиями и иммунитетами.
1)
Неприкосновенность помещений
представительства: никто не может войти
на территорию представительства иначе,
как с согласия главы представительства.
Под помещением представительства
понимаются как здания и сооружения,
занимаемые представительством, так и
земельные участки представительства.
Государство пребывания обязано принимать
все меры для защиты помещений
представительства от вторжения извне
и нанесения им ущерба.
2)
Помещения представительства и находящееся
в них имущество, а также средства
передвижения представительства
пользуются иммунитетом от обыска,
реквизиции, ареста и исполнительных
действий.
3)
Представительство освобождается от
всех государственных, районных и
муниципальных налогов, сборов и пошлин,
кроме сборов за конкретные виды
обслуживания. Сборы, взимаемые
представительством при выполнении
своих обязанностей (например, за выдачу
виз), освобождаются от всех налогов и
пошлин страны пребывания.
4)
Архивы и документы представительства
неприкосновенны в любое время и независимо
от их местонахождения. Официальная
корреспонденция представительства
неприкосновенна. Дипломатическая
почта не подлежит ни вскрытию, ни
задержанию.
Дипломатические
курьеры пользуются личной неприкосновенностью
и подлежат особой защите со стороны
государства пребывания. Аккредитующим
государством или представительством
может быть назначен дипломатический
курьер ad hoc. В этом случае иммунитеты
прекращаются в момент доставки
дипломатической почты по назначению.
Дипломатическая почта может быть вверена
также командиру экипажа гражданского
самолета.
5)
Сотрудникам представительства
предоставляется свобода передвижения
по территории страны пребывания.
Сотрудники
представительства пользуются следующими
привилегиями и иммунитетами.
1)
Личность дипломатического агента
неприкосновенна. Дипломат не подлежит
аресту или задержанию в какой-либо
форме.
2)
Частная резиденция дипломатического
агента пользуется той же неприкосновенностью
и защитой, что и помещение представительства.
3)
Дипломатический агент пользуется
иммунитетом от уголовной юрисдикции
государства пребывания.
4)
Дипломатический агент пользуется
иммунитетом от гражданской и
административной юрисдикции государства
пребывания, кроме:
вещных
исков, относящихся к частному недвижимому
имуществу на территории страны пребывания,
если только он не владеет этим имуществом
для целей представительства;
исков,
касающихся наследования, в отношении
которых он выступает в качестве
исполнителя завещания, попечителя,
наследника или отказ получателя от
наследства;
исков,
относящихся к любой профессиональной
или коммерческой деятельности
дипломатического агента за пределами
его официальных функций.
Венская
конвенция о дипломатических сношениях —
один из основных международных
договоровв областидипломатического
права. Она была принята на
международной конференции вВене,
которая проходила в период со2
мартапо14
апреля1961
года. В конференции приняло
участие 81 государство По конвенции:
Функции
дипломатического представительства:
)выступления
от имени аккредитующего государства;
)защита
интересов аккредитующего государства
и его граждан;
)ведение
переговоров с правительством государства
пребывания;
)получение
всеми законными средствами информации
о государстве пребывания;
)поощрение
дружеских отношений между странами в
политической, экономической и культурной
сферах.
Установление
дипломатических отношений производится
путем соглашения между государствами.
В соглашении определяются уровень
представительства и место нахождения
представительства
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
Факультативный протокол об обязательном разрешении споров к Венской конвенции о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961 года
Принят 18 апреля 1961 года
Государства, являющиеся участниками настоящего Протокола, а также Венской конвенции о дипломатических сношениях, принятой Конференцией Организации Объединенных Наций, проходившей в Вене с 2 марта по 14 апреля 1961 года, которая ниже называется «Конвенцией»,
выражая свое желание обращаться по всем затрагивающим их вопросам в любом споре относительно толкования или применения Конвенции к обязательной юрисдикции Международного Суда, если стороны в споре не смогут в течение разумного срока урегулировать его иным способом,
согласились о нижеследующем:
Статья I
Споры по толкованию или применению Конвенции подлежат обязательной юрисдикции Международного Суда и соответственно могут передаваться в этот Суд по заявлению любой стороны в споре, являющейся участником настоящего Протокола.
Статья II
В течение двух месяцев после того, как одна сторона уведомила другую о том, что по ее мнению существует спор, стороны могут договориться о передаче спора не в Международный Суд, а в арбитраж. По истечении указанного срока спор может быть передан Международному Суду по заявлению любой из сторон в споре.
Статья III
1. В течение тех же двух месяцев стороны в споре могут договориться о
применении согласительной процедуры до передачи спора в Международный
Суд.
2. Согласительная комиссия должна сделать свои рекомендации в течение
пяти месяцев со дня ее создания. Если ее рекомендации не будут приняты
сторонами в споре в течение двух месяцев со дня сообщения им этих рекомендаций, то спор может быть передан Суду по заявлению любой стороны в
споре.
Статья IV
Государства, участвующие в Конвенции, в Факультативном протоколе о приобретении гражданства и в настоящем Протоколе, могут в любое время заявить, что они распространяют положения настоящего Протокола на споры, возникающие в связи с толкованием или применением Факультативного протокола о приобретении гражданства. О таких заявлениях следует сообщать Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций.
Статья V
Настоящий Протокол открыт для подписания всеми государствами, которые станут участниками Конвенции: до 31 октября 1961 года — в Федеральном министерстве иностранных дел Австрии, а затем, до 31 марта 1962 года — в Центральных Учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.
Статья VI
Настоящий Протокол подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций.
Статья VII
Настоящий Протокол открыт для присоединения всех государств, которые станут участниками Конвенции. Акты о присоединении сдаются на хранение Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций.
Статья VIII
1. Настоящий Протокол вступит в силу в тот же день, что и Конвенция, или
на тридцатый день после сдачи на хранение второй ратификационной грамоты
или акта о присоединении к Протоколу Генеральному Секретарю Организации
Объединенных Наций, в зависимости от того, какая из этих дат окажется более
поздней.
2. В отношении каждого государства, которое ратифицирует настоящий
Протокол или присоединится к нему после вступления его в силу в соответствии
с пунктом 1 настоящей статьи, Протокол вступит в силу на тридцатый день
после сдачи на хранение этим государством своей ратификационной грамоты
или акта о присоединении.
Статья IX
Генеральный Секретарь Организации Объединенных Наций уведомляет все государства, которые станут участниками Конвенции:
a) о подписании настоящего Протокола и о сдаче на хранение ратификационных грамот или актов о присоединении согласно статьям V, VI и VII;
b) о заявлениях, сделанных в соответствии со статьей IV настоящего Протокола;
c) о дате вступления настоящего Протокола в силу согласно статье VIII.
Статья X
Подлинник настоящего Протокола, тексты которого на русском, английском, испанском, китайском и французском языках являются равно аутентичными, будет сдан на хранение Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций, который направит заверенные копии его всем государствам, упомянутым, в статье V.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, надлежащим образом уполномоченные, подписали настоящий Протокол.
СОВЕРШЕНО в Вене восемнадцатого апреля тысяча девятьсот шестьдесят первого года.
Венская конвенция о праве международных договоров 1969 года — международная конвенция, закрепляющая основополагающие международно-правовые нормы, относящиеся к заключению, вступлению в силу, применению, расторжению, толкованию и соблюдению межгосударственных договоров.
Конвенция была подготовлена Комиссией международного права ООН и подписана в Вене (Австрия) в 1969 году. Конвенция вступила в силу в 1980 году и к настоящему времени насчитывает 114 государств-участников.
Конвенция применяется к договорам, заключаемым между государствами в письменной форме. Договоры, заключаемые государствами с международными организациями и между последними, регулируются Венской конвенцией о праве договоров между государствами и международными организациями или между международными организациями 1986 года. Наряду с Конвенцией 1986 года и обычными нормами международного права, Венская конвенция о праве международных договоров 1969 года является важнейшим источником права международных договоров.
Заключение и вступление договоров в силу[править | править код]
Заключение договоров[править | править код]
Каждое государство имеет право заключать международные договоры, то есть обладает соответствующей правоспособностью[1].
Лицо, представляющее государство в целях принятия текста договора либо в целях выражения согласия на обязательность договора, должно иметь соответствующие полномочия[2] либо в силу занимаемой должности считаться представляющим своё государство без предъявления полномочий. К последним относятся:
- главы государств, главы правительств, министры иностранных дел;
- главы дипломатических представительств (применительно к договорам с государствами, в которых они представляют своё государство);
- представители государств на международных конференциях и в международных организациях (для целей принятия текстов международных договоров на такой конференции или в такой организации).
Текст договора принимается всеми государствами, участвовавшими в его подготовке, или двумя третями голосов на международной конференции, если таким же большинством не было принято иное[3].
Конвенция предусматривает следующие способы выражения согласия на обязательность для государств договора:
- подписание;
- обмен документами, образующими договор;
- ратификация;
- принятие;
- утверждение;
- присоединение;
- другие способы, о которых условились государства[4].
В Конвенции описываются основные способы выражения согласия на обязательность договора и их особенности[5].Конвенция предусматривает также обязанность государств не лишать договор объекта и цели до его вступления в силу.
Оговорки[править | править код]
В Конвенции определяются условия, в которых государства могут делать оговорки к международным договорам при подписании, ратификации, утверждении или присоединении. Для этого необходимо, чтобы:
- оговорки не запрещались прямо этим договором; или
- входили в число разрешённых договором оговорок; и
- не были несовместимы с объектом и целями договора.
В Конвенции также прописана процедура принятия оговорок и возражений против них, юридические последствия принятия оговорок и возражений против них и снятия оговорок и возражений против них[6].
Вступление в силу договоров и их временное применение[править | править код]
В качестве общего правила Конвенцией предусматривается, что договор вступает в силу в порядке и в дату, указанные в договоре или иначе согласованные договаривающимися сторонами. Кроме того, в ней предусматриваются иные условия вступления в силу, в том числе, условия временного применения договора или его отдельных условий[7].
Соблюдение, применение и толкование договоров[править | править код]
Соблюдение и применение договоров[править | править код]
Статья 26 Конвенции подтверждает основополагающий принцип договорного права «Pacta sunt servanda», означающий, что действующие договоры обязательны для участников и должны добросовестно соблюдаться.
Кроме того, общим правилом является то, что договоры не имеют обратной силы, то есть не применяются в отношении событий, которые имели место до вступления договора в силу[8]. Кроме того, если иное не следует из договора, он действует в отношении всей территории договаривающихся государств.
Положения последующего договора имеют преимущественную силу перед положениями предшествующего договора с тем же кругом участников, за исключением случаев, когда в последующем договоре прямо предусмотрено преимущество положений предшествующего договора. Конвенция излагает также порядок применения положений предыдущего и последующего договора при несовпадении круга участников[9].
Толкование договоров[править | править код]
В Конвенции освещаются принципы и правила толкования международных договоров[10].В частности, указывается, что договор должен толковаться добросовестно в соответствии с обычным значением его терминов в их контексте, а также в свете объекта и целей договора. Для целей толкования договора также учитываются:
- относящиеся к договору соглашения, подписанные в связи с ним участниками договора;
- документы, составленные участниками и принятые другими участниками в качестве относящихся к договору;
- последующие соглашения участников относительно толкования договора или применения его положений;
- последующая практика применения договора;
- нормы международного права, действующие между участниками.
Кроме того, возможно обращение к дополнительным средствам толкования, например, подготовительным материалам и обстоятельствам заключения договора[11]. В статье 33 устанавливаются принципы толкования договоров, два или более текстов которых являются аутентичными, то есть имеют преимущественную силу.
Договоры и третьи государства[править | править код]
В этой же части Конвенции излагаются принципы и положения, регулирующие правовые последствия заключения договоров для не участвующих в них государств (третьих государств). В качестве общего правила договор не создаёт прав и обязательств для третьих государств без их согласия на это.
При этом создание обязательства для третьего государства возможно только при наличии его письменного согласия на это. Согласие на приобретение по договору прав третьими государствами презюмируется до тех пор, пока не будут получены доказательства противного.
Отмена обязательств третьих государств по договору возможна только с согласия участников договора и самих третьих государств, которых это касается. Эти ограничения не относятся к случаям, когда договорные нормы становятся обязательными для государств в качестве обычной нормы международного права[12].
Поправки к договорам и изменение договоров[править | править код]
Правила, касающиеся внесения поправок в договоры, в том числе в многосторонние договоры, а также заключения соглашений об изменении договоров, излагаются в статьях 39-41 Конвенции. Допустимо соглашение об изменении положений многостороннего договора в отношениях между отдельными участниками, если это предусмотрено в договоре или не запрещается им, и если такое изменение не затрагивает прав и обязанностей остальных участников договора и не препятствует осуществлению объекта и целей договора[13]. Участники соглашения обязаны уведомить остальных участников договора о своём намерении заключить такое соглашение и о его содержании.
Недействительность, прекращение и приостановление действия договоров[править | править код]
Действительность договора может оспариваться только на основании применения положений Венской конвенции. Прекращение договора, его приостановление, денонсация или выход из него участника может осуществляться только на основании положений самого договора или Конвенции.
В статье 44 Конвенции излагаются принципы, относящиеся к делимости договорных положений. Так, участник может приостановить договор, выйти из него или денонсировать его только полностью, если только в самом договоре или ином соглашении участников не указано иное.
На основание недействительности договора, его прекращения, выхода из него или прекращения его действия можно ссылаться только в отношении договора в целом, за исключением случаев, когда:
- такое основание касается только отдельных положений договора и эти положения отделимы от остального договора;
- из договора вытекает или иным образом установлено, что принятие этих положения не составляло существенного согласия участника или других участников на обязательность договора в целом;
- продолжение действия остального договора (без этих положений) не было бы несправедливым.
Делимость договоров (то есть сохранение в силе части его положений) не применяется к случаям, когда договор противоречит императивным нормам международного права, когда он был заключён в результате принуждения представителя государства или в результате применения государством силы или угрозы её применения.
Недействительность договоров[править | править код]
Государства не вправе ссылаться в качестве основания недействительности договора на нормы внутреннего права, касающиеся его компетенции заключать договоры, если только нарушение не было явным (очевидным) и не касалось нормы внутреннего права особого значения[14].
Государства вправе ссылаться на ошибку (касающуюся обстоятельства или факта, составляющих существенную основу его согласия на обязательность договора) как основание недействительности договора, если только такое государство не знало о таких факте или обстоятельстве или не способствовало их возникновению.
Валидными основаниями недействительности договора являются обман или подкуп представителя государства[15].
Договоры, заключённые в результате угроз или действий против представителя государства, а также в результате применения силы или угрозы силой против государства, или противоречащие императивной норме международного права, являются ничтожными (то есть недействительными с момента заключения)[16].
Прекращение договоров и приостановление их действия[править | править код]
Прекращение договора или выход из него участника могут иметь место в соответствии с положениями этого договора или по взаимному согласию его участников. При этом многосторонний договор не прекращается из-за того, что в результате выхода участников из него общее число участников стало меньше требуемого для вступления договора в силу[17].
Не допускается денонсация договора или выход из него, если такой возможности не предусмотрено в самом договоре, за исключением случаев, когда из намерения участников следовало, что денонсация или выход допускаются, или если допустимость денонсации или выхода подразумевается самим характером договора.
Равным образом приостановление договора допускается по самому договору или с согласия всех его участников. Для приостановления договора между отдельными его участниками требуется, чтобы оно не затрагивало права оставшихся и не противоречило объекту и цели договора[18].
В статье 59 излагается порядок прекращения или приостановления договора в связи с заключением последующего договора.
Основанием прекращения договора или приостановление его действия полностью или частично является его существенное нарушение другим участником (для двустороннего договора). Для многосторонних договоров правила устанавливаются в статье 60, при этом дается определение существенного нарушения договора, которое состоит в таком отказе от договора, который не предусматривается Конвенцией или нарушает положение, имеющее существенное значение для осуществление объекта и целей договора.
Ещё одним основанием прекращения договора является невозможность его выполнения, определённая в статье 61.
В статье 62 излагаются правила, применяемые в случае коренного изменения обстоятельств (так называемый принцип «Rebus sic stantibus»). На коренное изменение обстоятельств государства вправе ссылаться, если такие обстоятельства составляли существенную основу согласия государства на обязательность договора или если последствия изменения обстоятельств коренным образом изменяют сферу действия обязательств, все ещё подлежащих выполнению по договору.
На коренное изменение обстоятельств нельзя ссылаться применительно к договорам, устанавливающим границу, и если коренное изменение обстоятельств являлось результатом нарушения этим участником обязательства по этому или иному договору[19].
Договор прекращается также вследствие возникновения новой императивной нормы международного права, которой он противоречит.
Процедура[править | править код]
В статье 65 излагается процедура, которой следует придерживаться в случае недействительности договора, прекращения договора, выхода из него или приостановления его действия (порядок уведомлений других участников, сроки реакции других участников на уведомление и порядок разбирательства в случае возражений). В случае, когда связанные с этим споры между государствами не будут урегулированы в общем порядке в течение 12 месяцев с момента возражения, предписывается обращение к процедуре судебного разбирательства в Международном Суде ООН, международного арбитража или к процедуре разрешения споров, указанной в Приложении .
Последствия недействительности, прекращения договора или приостановления его действия[править | править код]
Положения договора, недействительность которого установлена Конвенцией, не имеют юридической силы. Конвенция, однако, предусматривает юридические последствия и обязанности участников в связи с действиями, совершенными на основании такого договора.
Прекращение договора освобождает участников от обязательств по нему, если только договором не предусмотрено иное, но не влияет на права, обязанности и юридическое положение участников, возникшие в результате выполнения договора до его прекращения[20].
Отдельно рассматриваются юридические последствия договора, противоречащего императивной норме международного права, и последствия приостановления действия международного договора[21].
Депозитарии, уведомления, исправления и регистрация[править | править код]
Конвенция определяет порядок назначения депозитария (указанного в договоре хранителя текста договора, которым может быть определённое государство или Генеральный Секретарь авторитетной международной организации, например, ООН или специализированного учреждения ООН), определяет функции депозитария и порядок сообщения депозитарию уведомлений и сообщений. Устанавливается также порядок внесения изменений в текст договора в случае ошибки и, кроме того, порядок регистрации и опубликования договоров[22].
Примечания[править | править код]
- ↑ Статья 6 Венской конвенции о праве международных договоров
- ↑ Международное право. Учебник для вузов под ред. Г. В. Игнатенко и О. И. Тиунова. Глава 12. М., НОРМА—ИНФРА, 1999 г.[1]
- ↑ Там же
- ↑ Статья 11 Венской конвенции
- ↑ И. И. Лукашук. Современное право международных договоров. М., ИГПАН, 2004 г. Т. I, Часть 7
- ↑ Статьи 21—23 Венской конвенции
- ↑ Статья 24—25 Венской конвенции
- ↑ Статья 28 Венской конвенции
- ↑ Статья 30 Венской конвенции
- ↑ И. И. Лукашук. Современное право международных договоров. М., ИГПАН, 2004 г. Т. I, Часть 10. Толкование договоров
- ↑ Статьи 31, 32 Венской конвенции
- ↑ Статьи 34—38 Венской конвенции
- ↑ А. Н. Талалаев. Право международных договоров: действие и применение договоров. М., 1985 г.
- ↑ Статья 50 Венской конвенции
- ↑ Статьи 49, 50 Венской конвенции
- ↑ Статьи 51—53 Венской конвенции
- ↑ Статьи 54, 55 Венской конвенции
- ↑ Статьи 56, 57 Венской конвенции
- ↑ Статьи 63, 64 Венской Конвенции
- ↑ Статья 70 Венской конвенции
- ↑ Статьи 71, 72 Венской конвенции
- ↑ Статьи 76—80 Венской конвенции
Литература[править | править код]
- А. Н. Талалаев. Право международных договоров: действие и применение договоров. М., 1985 г.
- Международное право. Учебник для вузов под ред. Г. В. Игнатенко и О. И. Тиунова. Глава 12. М., НОРМА—ИНФРА, 1999 г.[2]
- И. И. Лукашук. Современное право международных договоров. М., ИГПАН, 2004 г.
Ссылки[править | править код]
- Текст Венской конвенции о праве международных договоров